главная   
   конкурсы   
   обратная связь   
   Помощь проекту   
Детские костюмы Человека-паука

  об эсперанто

Статьи

  Обучение

Учебники
Справочники
Словари
Разговорник

  культура/отдых

Чат
Музыка
Фильмы
Караоке

  софт

Программы
Шрифты

Эдо - Краткая грамматика

  1. Что это такое и зачем это надо?
  2. Алфавит
  3. Краткая грамматика

Главной идеологической особенностью Эдо по сравнению с эсперанто является принцип широкой вариативности правил и норм, а также признание допустимости локальных диалектов и жаргонов искусственного языка. Целью этих идеологических новшеств авторы эдо считают оживление искусственного языка, приближение его к естественным языкам по содержанию и перспективам эволюции.

В грамматике эдо действуют все правила классического эсперанто, однако параллельно с ними существуют некоторые более употребительные собственные правила.

Например, типичным окончанием множественного числа существительных и прилагательных в эдо является -x [ш], причем если прилагательное употребляется с существительным во множественном числе, оно может не иметь окончания: эсперанто - belaj fraulinoj, эдо - bela frawlinox (красивые девушки).

Определенный артикль «la» в эдо может опускаться или заменяться местоимениями «tiu», «tiu ci», «tia» - в зависимости от степени определенности.

В эдо существует местоимение sua - «свой», которое может употребляться с личным местоимением любого лица и числа, а также местоимения wi и tu со значением «ты», указывающие на разную степень близости и фамильярности.

эсперантоэдоперевод
mi legas mian libronmi legas sua libro(n)я читаю свою книгу
li legas siajn librojnli legas sua libro(n)xон читает свои книги
ili legas ilian libronili legas sua libro(n)они читают свою книгу

Как видно из предыдущего примера, окончание винительного падежа может опускаться, особенно если используется прямой порядок слов.

С неодушевленными существительными в эдо могут употребляться местоимения любого рода, а не только ji.

Все наречия в эдо могут оканчиваться как на -aw, так и на -e.

Вместо сложного перфекта типа estas farinta (сделал), в эдо может употребляться упрощенный перфект farintas или as farinte. То же самое происходит и с другими составными формами глагола.

Фонетические особенности

Ударение в эдо рекомендуется ставить на предпоследнем слоге, однако не считается ошибкой и иное его местоположение - особенно в стихах.

L обычно произносится мягко, «по-среднеевропейски»: [ль]

R произносится более раскатисто, чем в немецком и тем более английском - примерно как в русском, испанском или итальянском.

J произносится как звонкое [ч] или слитное [дж] - примерно как в английском.

H может произноситься и как русское «х» и как украинское «г» - это несущественно, ибо в эдо нет противопоставления этих двух звуков.

Произношение остальных звуков - единое для большинства европейских языков.

Существительное

Обычное окончание существительных в эдо - -o: homo - человек, domo - дом, yaro - год.

В некоторых случаях окончание может заменяться апострофом или вообще опускаться (особенно в стихах): hom', dom', yar'.

В именах собственных могут использоваться оригинальные окончания: Natalya, Maria, Sergey.

Иногда имена собственные могут иметь две формы: Sankt-Peterburg и Santa Peterburgo; Moskva и Moskvo.

В окончаниях косвенных падежей элемент -o- обязателен: Peterburgoa stratox - улицы Петербурга (но Peterburga stratox - петербуржские улицы), mi amas Peterburgon - я люблю Петербург.

Существительное в эдо может употребляться в двух основных и многих дополнительных падежных формах:

именительный - o/oxвинительный -on/onx
virino - женщинаmi amas virinon - я люблю женщину
virinox [виринош] - женщиныni amas virinonx [ни амас виринонш] - мы любим женщин

Падежные значения в эдо могут выражаться также предлогами и порядком слов.

Окончание винительного падежа может опускаться при прямом порядке слов или с предлогом an: mi amas virino = mi amas virinon (при обратном порядке слов значение различно: virinon amas mi = я люблю женщину, а virino amas mi = женщина любит меня) mi amas an virino.

Винительный падеж иногда употребляется с предлогами - например для указания направления: mi lojas en Peterburgo - я живу в Петербурге, но mi iras en Peterburgon - я еду в Петербург.

Дополнительные падежные формы образуются путем прибавления предлогов к основе слова: amiko homde - друг человека (= amiko de homo), irarmi urben - я еду в город (= mi iras en urbo(n)), tablal vokari - звать к столу.

Предлог, превращенный в окончание, может прибавляться также к форме винительного падежа на -on, что позволяет более четко разграничивать слова в потоке речи: homonde amiko = homde amiko - друг человека (но homde amiko на слух может быть воспринято как hom' de amiko - человек друга).

Впрочем, сложные падежные формы характерны скорее для письменной, а не устной речи - например, для авторского текста в художественных произведениях, где эти дополнительные формы позволяют сделать более своеобразным авторский стиль.

Множественное число в эдо выражается окончанием -x (в винительном падеже - -nx) или -y (в винительном падеже -yn). Употребление последнего ограничено.

Окончание множественного числа может присоединяться также к артиклю. В этом случае для самого существительного оно необязательно: la arbox = la arboy = lax arbo = lay arbo = lax arboy и т. д. - деревья.

Кроме того для обозначения множественного числа используется внесистемный артикль «las», отличие которого состоит в том, что он не имеет значения определенности, присущего артиклю «la» и его производным. Поэтому артикль «las» может употребляться в любом контексте.

lax arbo = la arbox, но las arbo = arbox

Прилагательное

Прилагательные в эдо имеют окончание -a. Они могут изменяться по числам и падежам, но если из контекста ясно, к какому существительному данное прилагательное относится, то это прилагательное может употребляться в исходной форме: mi amas belanx frawlinonx = mi amas bela frawlinonx = mi amas (an) bela frawlinox = я люблю красивых девушек.

Глагол

Окончания основных форм глагола: неопределенная форма - i, второй инфинитив - -ri (изменяется по временам и наклонениям: ari, iri, ori т. д.), -eri, настоящее время - as, прошедшее время - is, будущее время - os, условное наклонение - us, повелительное наклонение - u, действительное причастие - -nt- (iranta - идущий, irinta - шедший), страдательное причастие - -t- (amata - любимый, amita - тот, которого любили), деепричастие = причастие с окончанием -e (amante - любя)

Сложные формы глагола: глагол-связка + причастие или деепричастие или основа причастия + окончание связки. (глагол-связка: «esti» - быть; сокращенный вариант - i (все формы в этом варианте совпадают с перечисленными выше окончаниями)).

Наиболее обычная сложная форма - перфект (прошедшее совершенное): глагол-связка наст. времени + причастие прошедшего времени mi estas frapinta li(n) = mi as frapinta li(n) = mi as frapinte li(n) - я ударил его, xi estas aminta mi(n) = xi as aminta mi(n) = xi as aminte mi(n) = она полюбила меня.

Еще одна распространенная форма - futura perfekto (будущее совершенное): глагол-связка будущего времени + причастие настоящего времени xi estos amanta mi(n) = xi os amanta mi = xi os amante mi = она полюбит меня.

Второй инфинитив

Второй инфинитив - особая форма глагола, которая может заменять собой простые формы времени и при этом позволяет выделять окончание, делая ключевую гласную ударной: mi amas li(n) = mi amari li(n) = я люблю ее, mi amos li(n) = mi amori li(n) = я буду любить ее.

С другой стороны, второй инфинитив позволяет разнообразить глагольную систему и создавать тексты, отличающиеся стилистическим многообразием и своеобразием.

Например одну и ту же фразу «Я буду любить тебя» можно перевести на эдо следующими способами: mi amos wi = mi amori wi = mi (est)as amori wi = mi (est)os amari wi = mi (est)os amori wi = win amormi и т.д.

С помощю второго инфинитива можно образовать и личные формы глагола: INF2 + личное местоимение amarmi = я люблю, amarwi = ты любишь, amarvi = вы любите, amarli = он любит и т. д.

  помощь проекту

Идея и дизайн - © PronceWeb - студия Юрия Гурова